自考英语二(专升本)课后练习(24),配答案详解

4a47a0db6e60

fb5c81ed3a22

英语二考前课内基础练习(24)

该部分试题对应教材292页

第九单元B课文 Ⅰ

Directions: Read the following statements and mark Y (for Yes)if the statement agrees with the information given in the text; N (for No)if the statement contradicts the information given in the text; NG (for Not Given)ff the information is not given in the text.
1.
Itzhak Perlman became disabled in an accident in his childhood.
2.
Itzhak Perlman was so excellent that the audience couldn't wait to see him on stage.
3.
The audience were all respectful and patient while the violinist was getting ready to play.
4.
When the string of his violin broke, Itzhak Perlman went off the stage to find another one.
5.
His performance with a violin with three strings turned out to be very successful.
6.
Life is no longer the same as it used to be when you are deprived of something.

参考翻译:

三根弦的小提琴

1995年11月18日,小提琴家伊萨克帕尔曼在纽约林肯中心的艾弗里费舍大厅举办音乐会。

如果你听过波曼的演奏会,你就会知道能走上舞台为大家演奏对他来说并不是一件容易的事。他因患小儿麻痹症,双腿都绑着支架,只能依靠两根拐杖走路。每当看到他痛苦缓慢地,一步步走上舞台时,会令人感到敬畏。

他缓慢但是庄严地走到椅子前,坐下,慢慢把双拐放到地板上。他打开腿上的夹板,一只脚向后拉,另一只向前伸。然后,他弯下腰拿起小提琴放到颌下,向指挥点头示意并开始演奏。

听众对他的这一套动作习以为常。从他上台到坐到椅子上,观众始终静静地坐着。当他打开夹板时,每个人都保持肃静,等待他开始演奏。

但这一次出了点差错。他刚拉完头几个小节,小提琴上的一根弦断了。每个人都能听到它崩断的声音一就像屋里传来一声枪响。人们都知道这声响意味着什么,都知道他会做什么。

大家想象着他会站起身,扣紧夹板,捡起双拐,走下舞台——或换一把琴或找根新弦。但他没有这样做。

他停顿片刻,闭,上眼睛,然后示意指挥再次开始。

伴奏响起,他从刚才中断之处重新拉起,用从未有过的激情、力量和虔诚演奏着。

当然,每个人都明白,用三根弦演奏交响乐是不可能的。我知道你们都晓得这一点,但是那晚伊萨克.帕尔曼不想知道。你可以看出他在脑海里调整、变化、重谱着作品。一个时刻,听起来似乎他在把琴弦变调以获得它们从未发出过的声音。

演奏完毕,厅里一阵骇人的寂静。然后人们起立欢呼,从大厅的每一个角落都响起极其热烈的掌声。人们跺脚,尖叫着,欢呼着,用尽一切方式来表达他们是多么欣赏帕尔曼所做的一切。他微笑,拭去额头上的汗水,用一种平静、深沉、虔诚的语调说:“你们知道,有时,艺术家的任务就是要弄清楚用自己所剩的还能创造出多少音乐。”

多么铿锵有力的话语,从听到那一刻起就印刻在我的心里。谁知道呢?这大约也就是人生的定义一不仅对于艺术家,而且对于我们所有的人。

他是个要把自己一生奉献给用四根弦的小提琴演奏的人。突然有一天,在演奏中,他发现自己的琴只剩三根弦;而那一晚他用仅剩的三根弦演奏出了比他以前用四根弦演奏的更美妙、更神圣、更难忘的音乐。

所以,我们有时在这个动荡不安、变数不定、眼花缭乱的世界.上的任务就如同演奏音乐,开始时我们倾其所有而为之,然后在不可能时,用我们现有的一切去创造。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞134 分享
共3条
头像
提交
头像

昵称

取消
昵称表情图片快捷回复

    暂无评论内容